关闭
预览(按enter键查看全诗)
手机访问:m.shangshiwen.com 古诗文网 取消固定
首页 > 早秋山居 > 译文及注释
早秋山居译文及注释

译文
近靠山边觉得寒气来得特别早,晴空下的草堂笼罩着一片霜气。
树叶凋零了,窗边还有阳光照着;池塘满了,水依然没有声音。
树上的果实成熟落下,叶子也干枯了,因此看见猿猴在林中走过,也听得见鹿行的声音。
弹着素琴心情恬淡平静,到夜里只有潺潺清泉声相伴。

注释
⑴堂:茅草盖的堂屋。旧时文人常以“草堂”名其所居,以标风操之高雅。
⑵树凋:树叶凋落。
⑶叶干:叶子干枯。
⑷素琴:不加装饰的琴。机虑:犹思虑。静:一作“息”。

本页内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。