《齐民要术》:兰香,“罗勒”也。中国为石勒讳,故改,今人因以名焉。且兰香之目,美于罗勒之名;故即而用之。三月中,候枣叶始生,乃种兰香。早种者,徒费子耳,天寒不生。治畦下水,一同葵法。及水散子讫;水尽,蓰熟粪,仅得盖子便止。厚则不生,弱苗故也。昼日箔盖,夜即去之;昼日不用见日,夜须受露气。生即去箔。常令足水。六月连雨,拔栽之。掐心栽泥巾,亦活。
作菹及干者,九月收。晚即干恶。作干者,天晴时,薄地刈取,布地曝之。干乃挼取末,瓮中盛,须则取用。拔根悬者,哀烂,又有雀粪尘土之患。取子者,十月收。自余杂香菜不列者,种法悉与此同。
《博物志》曰:烧马蹄羊角成灰,春散著湿地,罗勒乃生。
《博闻录》:香菜:常以洗鱼水浇之,则香而茂;沟泥水、米泔尤佳。
译文及注释
译文
《齐民要术》:兰香,即“罗勒”。中原地方为避石勒的名讳,改称(兰香),现在人们就沿用了这个名称。况且“兰香”这个名字,比“罗勒”要好,所以这里就采用了这个名字。三月中旬,等枣叶开始发芽,便可开始种兰香。种早了,白白浪费种子,天气冷绝不会出苗。作畦、灌水等,皆和种葵的方法一样。趁着水尚未耗尽时,将种子撒下去;等水渗完后,(往畦中)筛上些熟粪,把种子稍微覆盖一下,便要停止。覆土厚了,便不会出苗,因为(兰香的)苗非常柔弱。白天要用箔盖上,夜间便要掀开。白天不可见太阳,夜间却要接受露水和潮气。出苗后便可将箔撤去。经常保持足够的水。六月间,下连阴雨的时候,拔出来栽植。掐下苗心,插入泥中,也可以存活。
准备作菹和作干菜用的,九月间便要收。收晚了,便要变干枯,味道也要变坏。作干菜的,趁天晴时,贴着地面刈下,摊在地上曝晒;晒干后,随即搓成粉末,放在瓮中,遇有需要随时取用。连根拔起悬挂起来的,容易霉烂,又有落上雀粪和尘土的麻烦。采取种子的,十月间收。其余各种作调味品用的香菜,没有专门讲述的,种植方法,都和兰香一样。
《博物志》说:将马蹄和羊角烧成灰,春季,撒在潮湿地上,便会生长出罗勒。
《博闻录》:香菜,常常用洗鱼的血水浇灌,气味既香而且生长也很茂盛,若用水沟中的泥水和淘米的泔水浇灌,则更好。
注释
①兰香:即罗勒,唇形科,罗勒属,名见《嘉祜本草》。“香菜”,不是指“胡荽”、“芫荽”,系泛指《齐民要术》一书没有收入的调料用的蔬菜。
②引自《齐民要术·种兰香第二十五》。
③石勒:东晋时,北方胡人建立的后赵的国王。
④注明亦可以采用扦插法。估计扦插法生长会迟缓。
⑤《博物志》:晋张华撰,今《丛书集成》有辑佚本。