关闭
预览(按enter键查看全诗)
手机访问:m.shangshiwen.com 古诗文网 取消固定
首页 > 古文典籍 > 围炉夜话 > 第一八O则
围炉夜话·第一八O则

观规模之大小,可以知事业之高卑;察德泽之浅深,可以知门祚之久暂。

参考翻译

译文及注释

译文 只要看规制法式的大小,便可以知道这项事业本身是宏达还是浅陋。观察德被恩泽的深浅,便可以知道家运是否能绵延长久。 注释 门祚:家运。 规模:立制垂范,规制法式。

参考赏析

评语

看一件事的制度是否完善,便能知道它是否长久或废大。历***国最重要的便是典章制度的建立,这些最初的规模,往往便造成了一个朝代的兴衰更替。事业也是如此,由制度和运转,便可以了解将来的潜力,以及是否具有发展成伟大的事业的粗胚。就象人一样,从小可以看大,孔融让梨,司马光破缸,而终成一代名相。而这些条件都是可以努力,可以培养的。 一个家族的命运,则建立在祖上教导子孙的心性上。德泽之浅深,固然是指积德的多少,最重要的还是祖上之德风是否深植于子孙心中,以及子孙能否奉行不易,而不是指富贵的长久与否。子孙若个个贤德,即使一时贫穷,门祚仍能兴盛;子孙如代代不肖,即使现在富贵,也会很快乐上衰亡之途。